|
XCIN Mail-list
|
| Indexed By Date: [Previous] [Next] | Indexed By Thread: [Previous] [Next] |
| Subject: | Re: 51001-52000 所遇到的問題 |
| From: | khoguan.bbs@bbs.cynix.com.tw (元) |
| Organization: | CynixBBS. |
| Date: | 19 Jan 2001 08:36:15 GMT |
| To: | xcin@tlug.sinica.edu.tw |
| Delivered-To: | xcin-gate@tlug.sinica.edu.tw |
| Delivered-To: | xcin-list@tlug.sinica.edu.tw |
| Reply-To: | xcin@tlug.sinica.edu.tw |
※ 引述《edward.@kimo.com (Edward Lee)》之銘言:
> On Fri, Jan 19, 2001, ID5 wrote:
> > 天啊...我從國小學國語就學ㄇㄜ5說...
> > 打字也都打ㄇㄜ5,今天第一次聽到\"ㄇㄛ5\"
> > 看來我國語真的好差...~><~...
> > 嗯..我的字典跟EdwareLee兄的相反,查不到
> > ㄇㄛ5,反而查得到ㄇㄜ5..那兩個都收吧..:)
> [...]
> 我剛剛查了一下另一本字典,只有 ㄇㄜ5 沒有 ㄇㄛ5。:)
> 結論是:字典打架時,兩個都收吧!^_^
「什麼」是複音節的口語詞,唸到「麼」這一音節時
已經弱化成輕聲了。輕聲音節的母音往往不穩定,
會有各種自由變體(free variation)出現。這是現代
語言學的解釋觀點。
試比較古人註解(節自辭海):
「【什麼】不知其事物而用此為問也。[...]
按亦作拾沒。
集韻:不知而問曰拾沒。
別雅:麼即沒之平聲,南北語音,有高下之不同,
無定字也。
又作甚麼。
[...]
」
又如上次大家曾討論過的兒化韻問題。其實現有的ㄅㄆㄇ
注音符號系統很難精確的表記出名詞尾字的韻腹經過兒化
韻之後的變化。雖然說一套讓一般人使用的標音系統本就
應該偏向phonemic representation而不是phonetic
representation,然而在教學的過程中,如果老師不明其
中的基本原理,誤以為看到同一個符號,不管三七二十一
都唸得一模一樣,那就很容易出問題了。
這樣講是很抽象的。只能在此舉個簡例:同樣是寫成ㄦ
這個注音符號。當它用來注「兒子」的「兒」,和用來
注「黑板擦兒」的「兒」,漢字也寫一樣。我們小時候
都呆呆的把兩個「兒」唸得一樣「長」,一樣「重」。
或許你會說兩個「兒」的聲調不一樣。其實那絕不僅只
是聲調的差別而已,兩者的聲韻地位完全不同。一個是
主要元音(母音又稱元音),佔據整個音節最重要的地
位。而另一個只是「擦」這個音節的韻尾經變化後的一
個特殊的有聲輔音(子音又叫輔音)而已。其發音的響
度、長度,舌頭的緊張程度都是不一樣的。
最後再回來談「什麼」的「麼」的元音弱化的情形。
可以拿英語來比較思考。在英語的弱音節,其母音
往往變成schwa。也就是KK音標寫成顛倒的e那個音。
大家只要看到這個音的符號都不管三七二十一唸得
一模一樣。這種唸法確實是可以接受的,更精確的
說,在KK音標所企圖標記的那一種英語的口音裡,
只要記為「倒e」就可以說它已經弱化到難以分辨
「原來的母音」的程度了,因此就用一個「倒e」
來表示。它的作用可以說是一個placeholder或說
catchall.
上面所謂「原來的母音」,觀察一下英文字的拚法
就可以有概念了。如
ago label ability lion lotus
^ ^ ^ ^ ^
以上用 ^ 標起來的a e i o u 到了弱音節都變成
schwa了。母音經過這種弱化後,失去了原來的面
貌而變成中性的母音(neutral vowel)了。(至於
所謂輕聲,則是漢語這種聲調語言在聲調上的中
性化(neutralization)的現象,英文名詞叫
neutral tone。同樣是失去原來平上去入的聲調
面貌而變成中性的聲調了)
然而這種弱化、中性化不能抓得太死。重點是要
能體認到它的fuzzy。有些特別講究的字典。如
Collins Cobuild English Language Dictionary,
它把「倒e」的符號細分成十類。
(用上標的 0 到 9 區分)。如第 0 類的schwa,
是在若有若無之間。第 1 類的schwa,是在倒e
和 I 的音之間游移(variation between)。第 4
類的schwa 是在倒e 和 U 的音之間游移。如 label
的 e 它就標為第 0 類的schwa。ability 的第二個
i 字母,它就標音為第 1 類的schwa。也有純標為倒
e 的,如lotus 的 u.
這樣的弱化不但在同一個dialect裡(如所謂英式
英語,不過英國腔不只一種)有它的游移性,
在不同dialect之間也會表現出不一的弱化程度。
而這又牽涉到語音在時間向度上的演變:從古到
今,從早地到乙地。
不過,fuzzy並不表示毫無原則可循。如上舉英語的
例子。從拚法中往往可以觀察出那個字在古早的英
語是怎麼唸,後來弱化後,變動的範圍主要就在原
音與schwa之間。至於「麼」的兩種發音,一個的
母音是ㄜ,一個是ㄛ。兩個音的舌位非常相近,最
主要的差別是在前者是展唇,後者是圓唇。觀察它
前面的輔音聲母ㄇ,是個雙唇鼻音。其後的元音會
受到它的影響而圓唇化,這是很常見的語音現象,
許多語言都可舉出這種同化作用(assimilation)
的例子。
習於「標準答案」「單一思考」的我們。如果是用
Collins字典的音標來作國中教材,真不知要增加
學子們多少的記憶負擔,而 BBS 的英語版又不知
要增加多少「這個word的這個字母到底要唸第幾類
的倒e」這種「小學而大遺」「捨本而逐末」的無謂
爭論了。(小州的簽名檔。哈)
-------------
「這樣比較清楚了嗎?」我放下粉筆,邊轉身邊說。
驀然,只見偌大講堂的聽眾已經走了一大半,留下
的人一個個低著頭,入神的沈思著...
--
[1;32m※ Origin: [33m碩誠資訊 [37m<bbs.cynix.com.tw> [m
[1;31m◆ From: [36mh67.s230.ts32.hinet.net[m
--
[1;33m◆ Modify: [35m01/01/19 16:35:16 [37m<h67.s230.ts32.hinet.net> [m
--
[1;33m◆ Modify: [35m01/01/19 16:36:15 [37m<h67.s230.ts32.hinet.net> [m
To Unsubscribe: send mail to majordomo@linux.org.tw
with "unsubscribe xcin" in the body of the message
| Indexed By Date | Previous: |
[注音填補]30001-31000 From: lachesis.bbs@openbazaar.net (拉克西絲) |
|---|---|---|
| Next: |
Re: 51001-52000 所遇到的問題 From: Edward Lee <edward.@kimo.com> |
|
| Indexed By Thread | Previous: |
Re: 51001-52000 所遇到的問題 From: Edward Lee <edward.@kimo.com> |
| Next: |
Re: 51001-52000 所遇到的問題 From: Edward Lee <edward.@kimo.com> |