|
XCIN Mail-list
|
| Indexed By Date: [Previous] [Next] | Indexed By Thread: [Previous] [Next] |
| Subject: | Re: 一些字詞辦正及發音的問題(續) |
| From: | Edward Lee <edward.@kimo.com> |
| Organization: | GNU/Linux/*BSD Dreamer Club |
| Date: | Thu, 4 Jan 2001 19:57:50 +0800 |
| To: | xcin@tlug.sinica.edu.tw |
| Delivered-To: | xcin-gate@tlug.sinica.edu.tw |
| Delivered-To: | xcin-list@tlug.sinica.edu.tw |
| Reply-To: | xcin@tlug.sinica.edu.tw |
| User-Agent: | Mutt/1.3.13i (Linux 2.2.18 i586) |
> * 字音有(缺)誤:
> ("又讀"的, 所有的字都應該加上那個音
> "語音"應該也是,
> 如果要把"又讀""語音"都補上, 那tsi.src就要加一堆了...)
> (是不是有必要在字音的部分加注何者是"語音"何者"又讀"?)
建議語音要包括進去,但不必區分讀音或是語音,因為現在
其實已經混用了!不過,如果每個字都要去查字典的話似乎
並不實際,只能說在 review 時剛好知道的話就查個清楚,
多幾個人 review 的話就應該就會補的比較齊全。
以下沒有列出的,表示我查的結果是和 Kuang-che 兄查的一樣。
> 這裡缺的注音, 在一般注音輸入裡頭也是缺的,
> 因此另外要加進去, 不然音選字會選不到
>
> 拓 2357 ㄊㄨㄛ4
> (缺ㄊㄚ4)
拓本 6 ㄊㄚ4 ㄅㄣ3 ㄊㄨㄛ4 ㄅㄣ3
這應該是要讀成 ㄊㄚ4,而不能讀成 ㄊㄨㄛ4,
因為意思根本就不一樣。
> 三 71494 ㄙㄢ
> (缺ㄙㄢ4)
三思 94 ㄙㄢ4 ㄙ
三思而行 7 ㄙㄢ ㄙ ㄦ2 ㄒㄧㄥ2
三思而後 3
三思而後行 43 ㄙㄢ ㄙ ㄦ2 ㄏㄡ4 ㄒㄧㄥ2
以上這些詞都應讀成 ㄙㄢ4,指再三的意思。問題是讀成 ㄙㄢ
的應該是佔大多數!:)
ㄙㄚ 應該居士兄那邊已補進去了。
> 嚼 209 ㄐㄧㄠ2 ㄐㄩㄝ2
> (缺ㄐㄧㄠ4)
倒嚼 0 ㄉㄠ3 ㄐㄧㄠ3
應讀成 ㄐㄧㄠ4,反芻的意思。至於 ㄐㄧㄠ2、ㄐㄩㄝ2 是語音
讀音的關係,應該兩個都可以納入。好像沒有讀成 ㄐㄧㄠ3 的。
> 螞 149 ㄇㄚ3
> (缺ㄇㄚ,ㄇㄚ4)
螞蚱 0 ㄇㄚ3 ㄓㄚ4
應讀成 ㄇㄚ4 ㄓㄚ4,蝗蟲的俗名。
> 挖 759 ㄨㄚ
> (缺ㄨㄚ2)
因此,
耳挖子 0 ㄦ3 ㄨㄚ ㄗ5
是錯的,應該是 ㄦ3 ㄨㄚ2 ㄗ5
> 拗 49 ㄠ4 ㄧㄠ4 ㄋㄧㄡ4
> (缺ㄠ3,ㄩ4)
執拗 7 ㄓ2 ㄠ4
是錯的,應為 ㄓ2 ㄋㄧㄡ4
違拗 5 ㄨㄟ2 ㄠ4
彆拗 1 ㄅㄧㄝ4 ㄧㄠ4
亦同,反正,拗用於『固執、不順從』時都得唸成 ㄋㄧㄡ4。用於
不順口時才念成 ㄠ4 ㄧㄠ4。用於折斷是唸 ㄠ3(這是相當純的古
音,現在還在用)。不過,好像『遵守』的人不多 ...
這方面的問題,在目前的 tsi.src 仍很常見,完全在加注音時來校
正可能不容易,因為一心兩用總是顧此失彼,像 Kuang-che 兄這樣
提出交叉性的校正,成效應該會比較好。
> 汆 15 ㄊㄨㄣ3
> (缺ㄘㄨㄢ)
這可能是個誤會,兩個讀音兩個不同的字。讀 ㄊㄨㄣ3 時是「下水
上人」,但 big5 好像打不出這個字。讀 ㄘㄨㄢ 時是「下水上入」
,就是 big5 上的這個字。這該如何是好?:(
> 肉 3266 ㄖㄡ4
> (又讀ㄖㄡ4)
應該是又讀 ㄖㄨ4。
> 徼 285 ㄐㄧㄠ4
> (缺ㄐ一ㄠ3,ㄐㄧㄠ,ㄧㄠ)
徼幸 0 ㄐㄧㄠ3 ㄒㄧㄥ4 ㄐㄧㄠ4 ㄒㄧㄥ4
應為 徼幸 0 [ㄐㄧㄠ,ㄐㄧㄠ3] ㄒㄧㄥ4
另外,『儌』、『徼』是同一個字,因此『儌』的相關讀音及
詞條也應該要修正。
> 澄 795 ㄔㄥ2
> (缺ㄉㄥ4)
因此
澄清 1114 ㄔㄥ2 ㄑㄧㄥ
應修正為 澄清 1114 [ㄔㄥ2,ㄉㄥ4] ㄑㄧㄥ
兩種發音,但意義不同。
> 唼 2 ㄗㄚ
> (缺ㄕㄚ4)
我實在是查不出
唼眼 0 ㄕㄚ4 ㄧㄢ3 ㄗㄚ ㄧㄢ3
語出何處,是什麼意思!一般字典,如《國語日報辭典》是說這是蟲
咬過,有了痕跡的樣子,但『唼」字並無此義。
目前的字、辭典有兩派,一派是收『唼眼』,另一派是不收。我查了
辭源(商務版)及康熙字典都查不出『唼眼』的意思及出處。也查不
出『唼』字可以當蟲咬過來解釋。
> 折 9284 ㄓㄜ2
> (缺ㄓㄜ,ㄕㄜ2)
因此
虧折 0 ㄎㄨㄟ ㄓㄜ2
應為 虧折 0 ㄎㄨㄟ ㄕㄜ2
折本 2 ㄓㄜ2 ㄅㄣ3
應為 折本 2 ㄕㄜ2 ㄅㄣ3
折(ㄕㄜ2)指虧損。
> -悄悄 229 ㄑㄧㄠ ㄑㄧㄠ ㄑㄧㄠ3 ㄑㄧㄠ3
> +悄悄 229 ㄑㄧㄠ3 ㄑㄧㄠ3
視文意應為 ㄑㄧㄠ3 [ㄑㄧㄠ3,ㄑㄧㄠ5]
> -倚偎 1 ㄧ3 ㄨㄟ4 ㄧ3 ㄨㄟ
> +倚偎 1 ㄧ3 ㄨㄟ
倚偎 1 [ㄧ,ㄧ3] ㄨㄟ
> -倚賴 87 ㄧ ㄌㄞ4 ㄧ3 ㄌㄞ4
> +倚賴 87 ㄧ3 ㄌㄞ4
倚 發 ㄧ ㄧ3 應該都可以。
> -嬤嬤 15 ㄇㄚ ㄇㄚ5 ㄇㄚ ㄇㄚ
> +嬤嬤 15 ㄇㄚ ㄇㄚ
這個發音就多了,視地方不同而不同,我這本有 ㄇㄚ ㄇㄚ5。
> -躍然紙上 12 ㄧㄠ4 ㄖㄢ2 ㄓ3 ㄕㄤ4
> +躍然紙上 12 ㄩㄝ4 ㄖㄢ2 ㄓ3 ㄕㄤ4
躍有兩種讀法,ㄧㄠ4 ㄩㄝ4 皆可,甚至,ㄧㄠ4 比較正式,查康熙字典
及商務辭源就可以知道。咦此建議兩者都收錄。
> -搔首弄姿 2 ㄙㄠ ㄕㄡ2 ㄌㄨㄥ4 ㄗ ㄙㄠ ㄕㄡ3 ㄋㄨㄥ4 ㄗ
> +搔首弄姿 2 ㄙㄠ ㄕㄡ3 ㄋㄨㄥ4 ㄗ
弄 ㄋㄨㄥ4 ㄌㄨㄥ4 是語音、讀音的關係,建議兩者都收。
> -雀躍三分 0 ㄑㄩㄝ4 ㄧㄠ4 ㄙㄢ ㄈㄣ
> +雀躍三分 0 ㄑㄩㄝ4 ㄩㄝ4 ㄙㄢ ㄈㄣ
同上解釋,兩音皆收。
> * 詞中錯字: (應該刪掉, 或改正)
> -籠絡 14 ㄌㄨㄥ3 ㄌㄨㄛ4
> +攏絡 14 ㄌㄨㄥ3 ㄌㄨㄛ4
攏絡 意思上雖通,但 籠絡 才是正用。
> -舖平 6 ㄆㄨ ㄆㄧㄥ2 ㄆㄨ4 ㄆㄧㄥ2
> +鋪平 6 ㄆㄨ ㄆㄧㄥ2
> -舖成 5 ㄆㄨ ㄔㄥ2 ㄆㄨ4 ㄔㄥ2
> +鋪成 5 ㄆㄨ ㄔㄥ2
> -舖下 3 ㄆㄨ ㄒㄧㄚ4 ㄆㄨ4 ㄒㄧㄚ4
> +鋪下 3 ㄆㄨ ㄒㄧㄚ4
> -舖排 4 ㄆㄨ ㄆㄞ2 ㄆㄨ4 ㄆㄞ2
> +鋪排 4 ㄆㄨ ㄆㄞ2
> -舖張 2 ㄆㄨ ㄓㄤ ㄆㄨ4 ㄓㄤ
> +鋪張 2 ㄆㄨ ㄓㄤ
> -舖設 122 ㄆㄨ ㄕㄜ4 ㄆㄨ4 ㄕㄜ4
> +鋪設 122 ㄆㄨ ㄕㄜ4
舖是鋪的俗字,建議兩者皆收。
> * 不確定: 請知道的朋友幫忙一下吧
> 暴行 117 ㄅㄠ4 ㄒㄧㄥ4
ㄅㄠ4 ㄒㄧㄥ4,ㄅㄠ4 ㄒㄧㄥ2 應該都通,指殘暴的行(ㄒㄧㄥ2)為或
德行(ㄒㄧㄥ4)。
> 惡行 95 ㄜ4 ㄒㄧㄥ4
> 薄行 0 ㄅㄛ2 ㄒㄧㄥ4
> 無行 19 ㄨ2 ㄒㄧㄥ4
> 細行 6 ㄒㄧ4 ㄒㄧㄥ4
> 罪行 96 ㄗㄨㄟ4 ㄒㄧㄥ4
> 高行 7 ㄍㄠ ㄒㄧㄥ4
> 淫行 5 ㄧㄣ2 ㄒㄧㄥ4
> 獸行 6 ㄕㄡ4 ㄒㄧㄥ4
> 醜行 3 ㄔㄡ3 ㄒㄧㄥ4
> (以上有的我不認得, 有的我覺得唸ㄒㄧㄥ2....)
同前解釋,我的意見是兩者都收錄,[ㄒㄧㄥ2,ㄒㄧㄥ4]。
> 捥 11 ㄨㄢ4
> (我手邊有本字典寫a.ㄨㄢ3同腕
> 另一本寫b.ㄨㄢ4手腕, ㄨㄢ3取東西
捥、腕是同一個字,只有一個音 ㄨㄢ4,並無 ㄨㄢ3 的音,連辭源(商務)
、康熙字典也是只有一個 ㄨㄢ4 音。
> 麼 2536 ㄇㄛ5 ㄇㄜ5 ㄇㄚ2 ㄇㄛ2
> (我手邊兩本字典都說這字有四個讀音 ㄇㄛ2 ㄇㄜ5 ㄇㄚ2 ㄇㄚ5)
麼是俗語助詞,應該是無所謂正確的發音。不當俗語助詞時是做細小來解釋
,讀做 ㄇㄛ2。因此,有的音就收進去也沒有關係。:)
> 舡 136 ㄍㄤ
> (我的字典都讀ㄒㄧㄤ, 不讀ㄍㄤ)
ㄒㄧㄤ、ㄑㄧㄤ、ㄍㄤ、ㄔㄨㄢ2(通船)
都有人發音,查了一下康熙字典,確實有這些音。
> 踹 104 ㄔㄨㄞ4
> (我的其中一本字典說有ㄕㄨㄢ4音)
這個字不敢確定,無論是康熙字典或商務辭源的切音都是 ㄕ 開頭,我的切
音法在這個地方沒輒了!
> 揩 14 ㄎㄞ
> (有一本字典說揩油又讀ㄎㄚ)
是不是翻成閩南語來讀?有 ㄐㄧㄚ 的音,但沒查到 ㄎㄚ 的音。
> 沏 14 ㄑㄧ ㄑㄧㄝ
> (我兩本字典都說可讀ㄑㄧ及ㄑㄩ, 都沒有ㄑㄧㄝ)
照康熙字典的話,千結切音切,顯然是讀成 ㄑㄧㄝ。
照商務辭源的話,七噎切音切屑韻,好像是 ㄑㄧ及ㄑㄩ。
很抱歉,切音功夫不到家,無法判定。似乎字典的作者也有同樣的困擾。:)
平常我們好像都讀成 ㄑㄧ4。這該如何是好? @_@
> 蹻勇 0 ㄐㄧㄠ3 ㄩㄥ3 ㄑㄧㄠ ㄩㄥ3
> (字典上說ㄑㄧㄠ是舉腳, "ㄐㄧㄠ3ㄐㄧㄠ3"有勇武的意思,
> 又說"蹻勇"唸作"ㄑㄧㄠ勇", 我覺得有點怪)
蹻勇應該唸成 ㄐㄧㄠ3 ㄩㄥ3 才對,否則意思就不通了!
> 尿胞 0 ㄙㄨㄟ ㄅㄠ ㄋㄧㄠ4 ㄅㄠ
又作尿脬(ㄙㄨㄟ ㄆㄠ),就是膀胱啦!:) 尿讀成 ㄙㄨㄟ 或 ㄋㄧㄠ4 都
行,建議都納入。
> 無疪 0 ㄨ2 ㄘ ㄨ2 ㄅㄧ4
疪 應為 疵 之誤,無疵(ㄨ2 ㄘ)指沒有缺點。
> 僥幸 13
> (我的字典上, 找得到僥倖、徼幸、儌倖, 但找不到僥幸)
倖通幸,因此這樣用應該不算錯。
> 提溜 0 ㄉㄧ ㄌㄧㄡ
> (我的其中一本字典寫, ㄉㄧ ㄌㄧㄡ5 用手提著, 另一本沒寫)
我查了兩本都是 ㄉㄧ ㄌㄧㄡ,並強調 溜 要輕讀。
> 蔪露 0 ㄓㄢ3 ㄌㄨ4
應是 嶄露 之誤。
> 明暸 12 ㄇㄧㄥ2 ㄌㄧㄠ2 ㄇㄧㄥ2 ㄌㄧㄠ3
> (瞭?了?)
瞭 才對。
千萬注意,以上絕非就是『標準』答案,僅供參考!^_^
--
Warm regards,
Edward Lee(李果正)
----------------
學問深時意氣平。
----------------
To Unsubscribe: send mail to majordomo@linux.org.tw
with "unsubscribe xcin" in the body of the message
| Indexed By Date | Previous: |
Re: 酷音輸入法 0.0.5 Released under GPL From: "Jeremy K.P. Chen" <b86059@ee.ntu.edu.tw> |
|---|---|---|
| Next: |
Re: 一些字詞辦正及發音的問題(續) From: "Tzu-hsien Yu" <thyu@ck.tp.edu.tw> |
|
| Indexed By Thread | Previous: |
Re: 一些字詞辦正及發音的問題 From: thhsieh@tlug.sinica.edu.tw |
| Next: |
Re: 一些字詞辦正及發音的問題(續) From: "Tzu-hsien Yu" <thyu@ck.tp.edu.tw> |