Great Circle Associates

XCIN Mail-list
(December 2000)


Indexed By Date: [Previous] [Next] Indexed By Thread: [Previous] [Next]

Subject: Re: 檢查 tsi.src 本身 consistent
From: thhsieh@tlug.sinica.edu.tw
Date: Thu, 28 Dec 2000 23:05:33 +0800
To: xcin@linux.org.tw
Delivered-To: xcin-gate@tlug.sinica.edu.tw
Delivered-To: xcin-list@tlug.sinica.edu.tw
Reply-To: xcin@tlug.sinica.edu.tw
User-Agent: Mutt/1.2.5i

: > 整理出來分成幾類, 分別是
: >   由於 tsi.src 本身前後矛盾, 
: >   看起來正確的注音可能是錯的, 因此幾乎每個字、詞都要查一遍字典
: 請問一下居士, 填完注音的人把結果 commit 回來後,
: 是會一個一個, 或是比對有更動的部分, 進行 review 嗎?
: 不然像這種向全詞庫進行更動的動作, 與後來填補上的注音不同時, 要怎麼處理?

這些我都有小心處理,也就是比對過大家 commit 回來的詞,
以及目前 cvs 上的詞,不衝突者才會 commit 進去。如有遇
到衝突者 (例如 cvs 上加了原本沒有的新詞、或者錯誤改正、
或者刪了詞 .... 等等),我都會順手 fix 掉。故大家不需要
擔心,大家可以仍然以 ftp 上的 tsi.src-20001211 那一個
詞庫檔為準來切分段落 :-))


T.H.Hsieh

To Unsubscribe: send mail to majordomo@linux.org.tw
with "unsubscribe xcin" in the body of the message


Indexed By Date Previous: Re: [填補注音]16001-17000
From: vgod <vgod@CirX.org>
Next: Re: 請問注音
From: thhsieh@tlug.sinica.edu.tw
Indexed By Thread Previous: Re: 請問注音
From: Clive Lin <clive@CirX.ORG>
Next: Re: 請問注音
From: thhsieh@tlug.sinica.edu.tw