Great Circle Associates

XCIN Mail-list
(December 2000)


Indexed By Date: [Previous] [Next] Indexed By Thread: [Previous] [Next]

Subject: Re: [devel] tsi.src-20001105
From: Kuang-che Wu <kcwu@camel.ck.tp.edu.tw>
Organization: Taipei Chien-kuo Senior High School
Date: 3 Dec 2000 10:35:22 GMT
To: xcin@tlug.sinica.edu.tw
Reply-To: xcin@linux.org.tw

thhsieh@linux.org.tw 提到:
> 我覺得容錯最好能有個限度,有些字的音明明不是破音字,只是有
> 些人可能有邊讀邊而讀錯了,這樣的字就不應容錯。要容錯應以破
> 音字允許的音為限。
了解, 其實我也比較贊同錯誤的詞、音不放到詞庫中
也因此我會想砍掉詞庫中的一些詞
(tsi.src填補計畫我得等再有空一點再來幫忙)

雖然對於容易唸錯的朋友比較不 friendly,
但還是如 william 所言, 現階段先不考慮這件事了
To Unsubscribe: send mail to majordomo@linux.org.tw
with "unsubscribe xcin" in the body of the message


References:
Indexed By Date Previous: Re: tsi.src ?w????
From: Kuang-che Wu <kcwu@camel.ck.tp.edu.tw>
Next: [注音填補] 6201-7000
From: Edward Lee <edward.@kimo.com>
Indexed By Thread Previous: Re: [devel] tsi.src-20001105
From: thhsieh@linux.org.tw
Next: Re: tsi.src 已完成
From: thhsieh@linux.org.tw