|
XCIN Mail-list
|
| Indexed By Date: [Previous] [Next] | Indexed By Thread: [Previous] [Next] |
| Subject: | tsi-project part 2 (needs your help) |
| From: | thhsieh@linux.org.tw |
| Date: | Sat, 2 Dec 2000 12:34:21 +0800 |
| To: | cle-devel@linux.org.tw |
| Reply-To: | xcin@linux.org.tw |
各位好: 我們正在進行一項 libtabe 詞庫改進的計畫,該計畫的網頁在 http://xcin.linux.org.tw/libtabe/tsi-project.html 由於 xcin 的 bimsphone 輸入法是以 libtabe 做為其猜字引擎, 而它的猜字準確度與其詞庫本身的品質有很大的關係。因此,為了 提昇其猜字的準確度,我們開始進行這項計畫,而這個計畫需要您 們的幫忙。 這個計畫分成數個階段在進行,其中我們已大至完成了第一階段, 並開始第二階段了,而第三、第四階段則還在籌備中。第二階段的 工作細節如下: http://xcin.linux.org.tw/libtabe/tsi_zhuyin.html (Fill up all the ZhuYin fields of each phrases) 由於工程不小,故我們需要大家的幫忙。您不需要懂得程式設計等 技巧,您只要國語唸得標準,熟悉注音符號即可,因為第二個階段 是要將現有辭庫中所有的詞的注音填妥。我們希望有興趣的朋友可 以參與我們,一同來改進詞庫的品質,讓下一版的 xcin 與 libtabe 能有更好的注音自動選字輸入法可以使用。 其他的相關參考資料,請見: http://xcin.linux.org.tw/libtabe/index.html http://xcin.linux.org.tw/libtabe/tsi.src.html http://xcin.linux.org.tw/libtabe/addtsi.html 往後的階段如果籌備完成,並且需要大家幫忙時,我們會再公告。 XCIN 開發小組 敬上 To Unsubscribe: send mail to majordomo@linux.org.tw with "unsubscribe xcin" in the body of the message
| Indexed By Date | Previous: |
[thhsieh: Re: [填補注音] 1001 - 1521] From: Tung-Han Hsieh <thhsieh@twcpro.phys.ntu.edu.tw> |
|---|---|---|
| Next: |
認養 xcin tsi.src 2221 ~ 2500 ~~~ From: Yen-Shuo Su <yssu@ccca.nctu.edu.tw> |
|
| Indexed By Thread | Previous: |
[thhsieh: Re: [填補注音] 1001 - 1521] From: Tung-Han Hsieh <thhsieh@twcpro.phys.ntu.edu.tw> |
| Next: |
認養 xcin tsi.src 2221 ~ 2500 ~~~ From: Yen-Shuo Su <yssu@ccca.nctu.edu.tw> |